12月19日下午,应外国语学院、学生工作处邀请原联合国中文组组长、现联合国赴华项目负责人何勇教授在学术交流中心第三报告厅进行了“中文与联合国,中国与联合国”主题讲座,外国语学院党委书记张世刚、院长赵雪琴、党委副书记兼副院长陈荣明、各支部书记、年级辅导员、学院全体学生党员参与了此次讲座培训。讲座由学院赵雪琴院长主持。
讲座伊始,张世刚书记受学校委托向何勇教授颁发了聘书,聘请何教授为南京理工大学毕业生国际组织就业导师,希望何勇教授积极指导并推荐我校毕业生到国际组织就业。
聘任仪式结束后,何教授进行了“中国与联合国,中国与联合国”主题讲座。何教授首先介绍了作为外语人才想要进入联合国应具备哪些素质,鼓励同学们打好基础,提高专业水平和能力。其次介绍了中文在联合国地位不断提升的历史进程以及联合国中文组为推广中文所做的不懈努力,他表示,一种语言的消失代表着一种文化的消失,我们每个人都有责任和义务保护语言。随后,何教授详细介绍了联合国的中文笔译和口译工作内容、要求以及面临的挑战。后是互动交流环节,在场的老师和同学们对自己感兴趣的话题进行提问,何教授给予了耐心的解答。
讲座持续了近两个半小时,何勇教授用大量的图片、生动的语言,以“局内人”的视角,从联合国的宗旨、发展目标、主要机构等方面,生动详细地介绍了联合国的相关内容,同时分享了在联合国任职的经历见闻,以及长期从事中美文化交流方面的切身经验和心得体会。讲座中,何勇先生图文并茂,以幽默的语言,深入浅出地讲解联合国的相关话题,使得整个讲座充满了趣味性。使在场师生对中文与联合国有了更加直观与深入的了解,有效拓宽了国际视野,对外语专业学生未来发展和职业选择也提供了启示。
何勇﹐南京理工大学客座教授。毕业后先在纽约新学院大学(New School University)任教﹐后任纽约中国学院(China Institute﹐亦称“华美协进社”)教学部主任。2002年至2017年5月任联合国中文组组长、现任联合国赴华项目负责人、纽约大学兼职教授。社会工作包括华美人文学会共同主席和大纽约地区中文教师学会执行主任。担任南京大学、东南大学、南京理工大学等重点大学客座教授、北京语言大学高精尖语言资源创新中心特聘研究员、南京社会科学院特聘研究员、长江教育研究院海外学术顾问、中国教育智库与教育治理研究评价中心海外学术顾问等。在过去的15年里,为了对外弘扬传播中国文化,何勇先生带领越来越多的外国人走进中国。2004年联合国日获安南秘书长颁发“联合国21世纪奖”、2014年联合国日再次获潘基文秘书长颁发的“联合国21世纪奖”。